1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The museum had closed."

"The museum had closed."

Traducción:El museo había cerrado.

October 13, 2016

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlejoS9

Como distingo had de have


https://www.duolingo.com/profile/Eliza0822

El museo había cerrado?


https://www.duolingo.com/profile/Nottm98

El museo se había cerrado.

Why doesn't this need to be reflective?

Surely without the reflective clarification we would be waiting to hear what the museum had closed, the giftshop, the dinosaur exhibition etc.?


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo668264

El hermoso museo había cerrado


https://www.duolingo.com/profile/Carmelina852575

Por que no puede ser estaba?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Estaba cerrado' = was closed; 'había cerrado' = had closed


https://www.duolingo.com/profile/gbistufi

gracias cometi ese error puse estaba en cambio de habia cerrado, te mando un lingot


https://www.duolingo.com/profile/RafaelC100

¿No se podría traducir "had" como "hubo" también?


https://www.duolingo.com/profile/RafaelC100

¿No se podría traducir "had" como "hubo" también?


https://www.duolingo.com/profile/Teresa211594

En esta frase son sinónimos "estaba" y "había"


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No son sinónimos. 'Estaba' del verbo estar, es 'was', 'estaba cerrado' = was closed. 'Había', del verbo haber, es 'had'', 'había cerrado = had closed. Estamos aprendiendo el tiempo pretérito pluscuamperfecto, que en inglés usa el verbo 'to have' y en español el verbo 'haber', seguido por el participio pasado


https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

The museum has closed. :-)


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroO133634

el museo estaba cerrado


https://www.duolingo.com/profile/emerjett

Nope: "The museum WAS closed"


https://www.duolingo.com/profile/ivanjrc

El Museo ha sido cerrado?


https://www.duolingo.com/profile/magicrod

El museo estaba cerrado


https://www.duolingo.com/profile/ROSAUBEDAS

Por qué no, el Museo estaba cerrado, no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Son dos oraciones diferentes, usando tiempos diferentes y con sentido diferentes: 'El museo estaba cerrado' = The museum was closed; 'El museo había cerrado' = The museum had closed.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.