"The animal eats."

Translation:L'animal mange.

February 8, 2013



what does the gender have to do with this?

February 8, 2013


I'm going to guess you wrote "Le animal" instead of "L'animal" in which since you wrote the article wrong it tells you "pay attention to gender"

March 20, 2013



March 6, 2014


What do you mean? Gender has nothing to do with this sentence. Verbs don't change with gender...

February 8, 2013


What is the difference between animaux and animal and when do you use each?

February 12, 2013


"Aminaux" is the plural of "animal". Therefore, in a sentence...

"Les animaux mangent"- The animals eat. "L'animal mange"- The animal eats.

February 13, 2013


Why can't you write le animal mange?

March 22, 2013


French is a language of reductions. In English, cannot CAN become can't and should not CAN become shouldn't, but in French Le animal MUST become L'animal and le homme MUST become l'homme. It is mandatory in French that if an article such as le/la precedes a noun that begins with a vowel or silent "h", then that article must become l' in front of the noun. Instead of saying "le animal", you would say "l'animal", basically saying "animal" but adding an "l" to the front...understand?

March 24, 2013


Thank you L'IvoryFr96, assuming you are masculine, or I guess it would work if you were femanine as well huh? Very helpful!

October 11, 2013


Oh, yes, I understand that now. Thank you so much for clarifying. It will be easier to remember with your explanation as well. :)

March 24, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.