"La enfermedad es grave."

Übersetzung:Die Krankheit ist schwer.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/zeozeos

stimme deromen zu. "Schwere Krankheit" ist ein sehr gebräuchlicher Begriff. ( siehe auch : schwere Erkältung , schwere Depression, schwere Magenkrämpfe)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Nikki774711

Die vorgeschlagene Antwort ist kein vernünftiges Deutsch. Es müsste eher heissen: Es ist eine schwerwiegende Krankheit. Oder Es ist eine ernsthafte Krankheit.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/deromen
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

Eine Aussage wie "es ist eine schwere Krankheit" oder "er verstarb nach langer, schwerer Krankheit" höre ich sehr häufig, häufiger als "schwerwiegende Krankheit". "ernsthafte Krankheit" hat dagegen ein Stück weit eine andere Bedeutung.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Gabriele555700

Das ist kein gutes Deutsch. Man spricht von einer schwerwiegenden, einer ernsten oder einer schlimmen Krankheit.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/karinka799699

Schwerwiegend wird akzeptiert

Vor 2 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.