1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "La enfermedad es grave."

"La enfermedad es grave."

Übersetzung:Die Krankheit ist schwer.

October 13, 2016

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/zeozeos

stimme deromen zu. "Schwere Krankheit" ist ein sehr gebräuchlicher Begriff. ( siehe auch : schwere Erkältung , schwere Depression, schwere Magenkrämpfe)


https://www.duolingo.com/profile/Gabriele555700

Das ist kein gutes Deutsch. Man spricht von einer schwerwiegenden, einer ernsten oder einer schlimmen Krankheit.


https://www.duolingo.com/profile/karinka799699

Schwerwiegend wird akzeptiert


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Und das ist gut so, denn die Übersetzung von "schwer" bei einer Krankheit ist eigentlich nur eine Verkürzung von "schwer(wiegende) Krankheit" (Kopie dict.leo):

  • grave Adj. m./f. - schwerwiegend

Eine direkte Übersetzung von "grave" mit dem sehr vieldeutigen "schwer" kann ich dort nicht finden:

https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/grave


https://www.duolingo.com/profile/Andreas435765

Ich habe die Lösung (denke ich) gefunden. Für "grave" einfach "gravierend" verwenden - Sollte überall passen. Ich werde das weiter Testen. 10-02-2020


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Nicht unbedingt! In Zusammenhang mit einer Krankheit ist gravierend eher im Gebrauch ungewöhnlich. Da wäre interessant wie viele (vermutlich nur Tausende) Zitationen Etienne611734 da finden würde. Der Duden charakterisiert "gravierend" als bildungssprachlich:

https://www.duden.de/rechtschreibung/gravierend

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.