"Họsẽxuấtbảncuốnsáchcủamìnhlúcmườimộtgiờrưỡi."

Translation:They are going to publish their book at half past eleven.

2 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/ben551712

I hear vào lúc but don't see it

8 months ago

https://www.duolingo.com/Bertrand329241

Me too, i hear "vào lúc". But i know you can say vào lúc in vietnamese for "at"

2 months ago

https://www.duolingo.com/Songve

For the love of books, please put "going to" in the drop down hints for "sẽ".

3 months ago

https://www.duolingo.com/StewartMM

Why wasn't it just 'will'? It would make perfect sense and not confuse us.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Hauzero

the meaning of mình is not clear in this context

1 year ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.