"Su amiga es japonesa."

Traducción:Sa copine est japonaise.

Hace 5 años

27 comentarios


https://www.duolingo.com/skutner
  • 18
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2

¿"Son" amie? ¿por qué no es correcto "sa amie"?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Se usa son ante un sustantivo masculino o un sustantivo femenino que empieza con un sonido vocal (mira este link (desde una computadora si no funciona en Android). sobre los sonidos vocales)

Esta regla es parecida al hecho que en español, ante un sustantivo femenino que empieza con "a-" o "ha-" tónicas, se emplean solamente los artículos el y un.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/..MaO..

muchas gracias, yo tambien no lo entendia antes de tu explicacion!! saludos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

¿Algo extraño no??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vivekaneuf

Copine es también amigo(a)????

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/martincaezza

"Copine" es "compañera", "amiga". Coloquialmente, precedido por un posesivo se utiliza como "pareja".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EMPerez1

Cuando se usa "amie" y cuando se usa "copine" en una conversación?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pallarsjussa

En un uso coloquial, no formal, "copine" se puede usar tanto para decir 'amiga' como 'novia'. También tiene el sentido de 'compañera' en un uso formal. En cambio, me parece que "amie" solo tiene el sentido de 'amiga', sin más connotaciones.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pamela311829

Pero amie también está bien

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/PilarCondo

Por que no " sa amie"?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/REGINACHP
  • 24
  • 24
  • 207

SON AMIE ES JAPONAISE... POR QUÉ NO ES VÁLIDO?????.....

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Luc.Leo
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23

he visto que aveces usan copine para novia aqui. Como identificar a que se refiere?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dralaurada

No entiendo porque no se utiliza amie si es amiga la traduccion y copine es novia

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HenriP1
  • 25
  • 4
  • 3
  • 38

Porque el francés es un idioma muy sutil.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/mariaregin944545

Bueno gracias

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/LauraDuque331231

Creo que mi traduccion es correcta

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Richard640206

Sa amie est japonaise debería aceptarse

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andrea15190

Por qué no acepta "amie"??

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Richard640206

Novia es petite amie Copine y amie es amiga

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/chatnoirgato

Me pone "amie" como masculino,pero es "amiga",¿eh?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Daniel198577
  • 18
  • 17
  • 14
  • 9
  • 4
  • 2

Mira:

amiga (español) = amie (francés)

amigo (español) = ami (francés)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Maite48846

"copine" es para novia y amiga?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Daniel198577
  • 18
  • 17
  • 14
  • 9
  • 4
  • 2

No, mira:

novia (español) = jeune mariée (francés)

novio (español) = jeune marié (francés)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/REGINACHP
  • 24
  • 24
  • 207

ESO ES PROMETID@

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/linaracero05

Copine se supone que es novia....

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/aprendofran2015

amiga se refiere solo a novia?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FlaviaVale600032

Por qué no acepta S'amie est japonaise ?

Hace 1 año
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.