"It is not János and his friends who are coming, but Zsuzsa and her friends."
Translation:Nem Jánosék jönnek, hanem Zsuzsáék.
October 14, 2016
3 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
guntunge
1450
I did not pay sufficient attention to the verb in all the lessons so far where -ék was used, but here it takes plural jönnek...
So this -ék ending is a proper plural? Sort of like belong to -é with a plural -k?