1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Duolingo
  4. >
  5. Dica #04: Tradução x Aprendiz…

https://www.duolingo.com/profile/vinicius.albuq

Dica #04: Tradução x Aprendizado

<h1>Por que traduzir?</h1>

Alguns não conseguem ver a importância da tradução durante o aprendizado do idioma. Conheço alguns professores que desaprovam a prática, pois você precisa aprender a "pensar no idioma" e etc. Eu sinceramente não concordo, e vou explicar o porquê.

1 - Nós aprendemos fazendo relações

Pode tirar esse sorriso besta que não é disso que estou falando. Nosso cérebro aprende através das relações que um assunto tem com outros. É por isso que quanto menos organizado for um texto ou assunto, mais dificuldade você terá de entendê-lo. E digo mais: Você não conseguirá compreendê-lo enquanto não organizá-lo (seja na sua mente, em uma folha de papel ou qualquer coisa do tipo). As coisas precisam ter uma hierarquia, uma estrutura, para que nosso cérebro compreenda.

"Não possuímos as verdades de maneira abstrata; nós as possuímos somente em suas relações, e não conhecemos nenhuma delas nem podemos receber seu efeito completo em nossas vidas[…] exceto se as conhecermos em sua relação com outras verdades, isto é, sistematicamente." - B. B. Warfield

É por isso que uma criança de 5 anos que acabou de começar a estudar álgebra não compreende cálculo avançado. Ela não tem com o que relacionar o cálculo avançado. Ela precisa aprender as operações básicas, as relações que os números possuem entre si, e à medida que avança ela estará construindo, degrau por degrau, a escada que à levará à compreensão do cálculo avançado.

Resumindo: Sempre que você olha para uma matéria e aquilo te dá um nó na cabeça, é porque você não possui os conhecimentos básicos que aquela disciplina exige para que possa ser entendida. Acabaram-se as desculpas e justificações. Você pode, sim, aprender qualquer coisa! É só construir bem a base e os degraus.

O que a tradução tem a ver com isso? Através dela você aprende a relação entre o idioma que está aprendendo e o idioma nativo, criando conexões fortes em sua mente que trarão um aprendizado muito mais sólido.

Obs: Existem outros métodos de aprendizado, como o Rosetta Stone, que ensinam relacionando o novo idioma com imagens (que é o mesmo meio através do qual uma criança aprende... você diz "carro" e aponta para o carro e etc.). Eu comecei a aprender inglês com esse método, é bom, porém não é suficiente, a não ser que você conviva com nativos do idioma que está aprendendo.

2 - A tradução nos mostra relações que não são óbvias

Algumas expressões e palavras possuem um sentido plenamente cultural, que só pode ser entendido ao estudar a tradução dos vocábulos. Você sabia que é impossível ter uma compreensão profunda do nosso próprio idioma sem ter conhecimento nenhum do Latim e do Grego, por exemplo? Explico: Nosso idioma é derivado do Latim e possui palavras que vieram do Grego também.

Depois que aprendi que "γυναίκα" (uma palavra grega que soa mais ou menos como "ginéca") significa "mulher" e "μαστος" (soa como "mastos") significa "peito", eu não preciso ir ao dicionário pesquisar o significado de "ginecomastia" para ter uma noção do que se trata, pois já sei que tem a ver com "peito de mulher" (em Português claro: é homem com "tetinha"). Aliás, por tabela você já pode descobrir que várias coisas que começam com "gineco" tem alguma coisa a ver com mulher.

E também foi uma surpresa grande descobrir que a palavra "vagina" vem do Latim, e significa "bainha". Agora veja a sutileza: Onde colocamos a espada, hein? Veja como agora faz muito mais sentido chamar o órgão reprodutor feminino por este nome, pois existe uma lógica por trás disso!

<h1>Conclusão</h1>

Traduza, amigo. E traduza muito. Isso vai aprimorar sua capacidade de compreensão do idioma. E, quando possível, veja também a etimologia da palavra. Pode dar uma luz, trazer a conexão que estava faltando para que o seu entendimento se concretizasse.

<h1>Links para as dicas anteriores</h1>
February 14, 2014

24 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RenatoCalistro

Pensamos muita parecido. Parabéns pelos ótimos 4 trabalhos que publicou! Leva meus lingots! Abraço!


https://www.duolingo.com/profile/wes_car

Boas dicas amigo! Parabéns pelo post. Leva meus lingots!


https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2588

Leva meus lingots também pelo esforço em produzir um bom tutorial. Valeu nobre!


https://www.duolingo.com/profile/marcelompimentel

Olá, vinicius.albuq

Antes de mais nada, obrigado pelas excelentes dicas que vem nos dando em textos muito bem elaborados e de alta qualidade. Acho que toda a comunidade do Duo que chegou até eles também agradece. Parabéns! Tens alguma formação acadêmica na área de Humanas? Accept my lingots!


https://www.duolingo.com/profile/vinicius.albuq

Poxa, obrigado pelas palavras! rs Minha formação acadêmica é em Exatas (Sistemas de Informação), mas esse tipo de assunto sempre me interessou. Comecei a estudar neurociência e psiquiatria apenas por curiosidade e para solucionar alguns problemas que eu encontrei pelo caminho, pois, como trabalho com sistemas, minha mente cansa bastante durante o trabalho.

Assim, fui obrigado a aprender a usá-la da melhor forma possível. Passei por muita coisa ruim enquanto procurava, e o interessante é que as informações que mais me ajudaram vieram de fontes incrivelmente antigas. Uma das fontes é o livro de um psiquiatra escrito há mais de 50 anos (Controle Cerebral e Emocional, de Narciso Irala) que achei por cinco pratas no Estante Virtual. O livro não é mais fabricado no Brasil e eu tinha contactado a editora que o publicou aqui para ver se eu conseguia pelo menos comprar um ebook, porém eles não possuem mais os direitos de publicação. Comprei o livro e não me arrependi. Ele trabalha com psicologia comportamental, tratando várias coisas com exercícios práticos e simples que vi funcionar também comigo.

O livro é meio que uma apostila, bem prático e sintetizado. Não tem aquele "blablabla" sentimental dos livros de auto-ajuda atuais e também não fica filosofando demais nas coisas ao invés de dar a resposta logo. O autor é curto e grosso. Talvez eu passe algumas dicas dele nas próximas postagens que eu fizer aqui.

Já comprei outro dele que fala apenas da mente (Eficiência sem Fadiga no Trabalho Mental), mas esse ainda não tive tempo de ler.


https://www.duolingo.com/profile/LucimarJustino

Show de bola!!! Muito boa sua dica!!!


Aprenda um idioma em apenas 5 minutos por dia. De graça.