Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Hai paura della morte?"

Traduzione:Are you afraid of death?

0
4 anni fa

13 commenti


https://www.duolingo.com/Ricky_2222

Perché non si può dire "the death"?

4
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/JMTAU
JMTAU
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 2

C'è una buona spiegazione qui: https://www.duolingo.com/#comment/1342561

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Giannimorga

In verità si parla di astratti, che non prendono l'articolo. Ma la morte è un concetto astratto?

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/JMTAU
JMTAU
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 2

Nel senso che non si può toccarla, non si può vederla, la morte è un concetto astratto. È uno stato di essere. Eppure se si parla di un 'caso' specifico di un concetto astratto in inglese, ci vuole l'articolo. Per essempio: 'death is tragic' - 'la morte è tragica (parlando in generale)' ma 'the death of his son is tragic' - 'la morte del suo figlio è tragica'. Spero di aver risposto alla tua domanda - no so se ho capito.

3
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/SimoneStomeo
SimoneStomeo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19

Perché non va bene con il do?

2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/JMTAU
JMTAU
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 2

Perché in inglese si può tradurre in due modi - 'to have fear' e 'to be afraid'. 'To be' è un verbo ausiliare e quindi non si usa il do. Ma si usa il do per 'to have fear' perché 'to have' non è un verbo ausiliare in questo caso. 'Are you afraid of death?' = 'Do you have fear of death?'. Spero che questo ti aiuti!

16
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/LinaDonata

Molto chiaro, grazie

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Paolo_Ch

Do you have fear of death non lo accetta.

1
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/JMTAU
JMTAU
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 2

Ripensandoci, quel esempio in realta' non e' molto naturale. Ci sta meglio 'Do you fear death?' o 'Do you have a fear of death?'. Pero' direi che 'Are you afraid of death?' sarebbe il modo piu' comune per esprimerlo.

3
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/rachel-chel

secondo me, "do you fear death?" sembra più minaccioso

0
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi721743

Sono arrivata agli attributi non riesco ad andare avanti

0
Rispondi2 anni fa