"It is my cat."

Fordítás:Ez a macskám.

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/IbolyaBond

Ő az én macskám. Tudom hogy az "it" tárgyra utal, de számomra személy, és nem értem állatoknál miért kell őket tárgyiasítani?

4 éve

https://www.duolingo.com/Kirion
Kirion
  • 11
  • 10

@IbolyaBond Ez aranyos. Nagy állatszerető lehetsz. :-) Ez egy szabály. Ne arra gondolj, hogy tárgyiasítod, hanem arra, hogy - a legtöbbször - nem tudod az állat nemét. Így nem tudod használni a she-t vagy he-t, ezért it-et használsz. Így nem fogod elrontani. ;-)

4 éve

https://www.duolingo.com/IbolyaBond

Köszönöm :) Így már érthető :)

4 éve

https://www.duolingo.com/GulysZoltn1

Azt montam neki hogy a"kurva anyadat" mert soha nem fogadja el a kiejtesem erre elfogadta muhaha

4 éve

https://www.duolingo.com/Kolarov3

This is my cat - It is my cat - Mindkettő egyértelmű ?

11 hónapja

https://www.duolingo.com/bozsarfruz

Ez az én macskám. Miért nem jó?

6 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.