1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Az egyetemnek sok ablaka van…

"Az egyetemnek sok ablaka van, de nincs erkélye."

Translation:The university has many windows, but no balcony.

October 15, 2016



Glad to see a sentence finally allow "lots of", but it shouldn't outright replace "a lot of". They're interchangeable and should both accepted wherever one or the other is.


Somehow a university is not a building, but a place with several buildings, grass, streets etc, and so this just sounds weird in English.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.