"Sei proprio uguale a tua madre."

Traduction :Tu es exactement identique à ta mère.

October 15, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/anmabu

j'ai traduit par "tu es vraiment pareille à ta mère" et cela n'a pas été accepté. Si je ne me trompe pas "uguale" vaut pour le masculin et féminin singulier. Par ailleurs, il me semble que proprio est un adverbe, donc invariable, qui n'indique par conséquent pas non plus s'il s'agit d'un masculin ou d'un féminin. Alors quelqu'un pourrait-il m'expliquer ??

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Bernard4949

"Pareille" est, dans ce cas précis, plutôt du registre oral.

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/anmabu

D'accord, merci beaucoup, Je vais essayer de m'en souvenir. Un autre jour, nous pourrons débattre le sujet de si avec "uguale" on sous-entend des attributs physiques, moraux ou autres ;) ;) ;)

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" Tu es vraiment comme ta mère "

March 21, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.