1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Drengen har ikke bjørnene."

"Drengen har ikke bjørnene."

Translation:The boy does not have the bears.

October 16, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Aksel514904

We can't say "The boy hasn't the bears." ?


https://www.duolingo.com/profile/Bencsika

No, that's incorrect. We can say: The boy doesn't have the bears :)


https://www.duolingo.com/profile/Okoinusama

So you are not real boys then...


https://www.duolingo.com/profile/GreggieKel

Are we in Russia, now?


https://www.duolingo.com/profile/blargargalarg

What could possibility go wrong


https://www.duolingo.com/profile/Estaban429727

Why is "the boy has no bears" wrong. Simply because of 'the'?


https://www.duolingo.com/profile/MarianneHalle

Yes. Bjørnene = the bears and bjørne = bears...I think....


https://www.duolingo.com/profile/Jess3_

They don't even have bears in Denmark...

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.