1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Что у него есть?"

"Что у него есть?"

Перевод:Qu'a-t-il ?

October 16, 2016

13 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Anatoly_Y

Это реплика не к конкретно этому примеру, а ко всему уроку:

Катастрофически не хватает грамматики к этому уроку!


https://www.duolingo.com/profile/f0AN7

Святая правда!


https://www.duolingo.com/profile/Alexander161205

Пипеу сложно пошло


https://www.duolingo.com/profile/Helga-06

А правилен ли ещё и такой вариант Il a quoi ?


https://www.duolingo.com/profile/IvanPodgainyi

или quoi il a? quoi a-t-il?


https://www.duolingo.com/profile/anlw

Ну сделайте справку по вопросам. Это все извилины шиворот-навыворот.


https://www.duolingo.com/profile/Sky_Larme

А вот такой вариант разве не может быть: qu'est-ce que a-t-il?


https://www.duolingo.com/profile/bezdel_nik

Дополню Claire-Eclaire: без инверсии будет звучать "qu'est-ce qu'il a?", и этот вариант тоже должен засчитываться.


https://www.duolingo.com/profile/IvanPodgainyi

qu'est-ce qu'il a? (кескильа) - переводится "в чём дело" "что случилось"


https://www.duolingo.com/profile/Claire-Eclaire

после конструкции qu'est-ce que инверсия не требуется


https://www.duolingo.com/profile/AlenaFelizova10

Согласна с Анатолием сверху. Вопросы - почти наугад. Хорошо, что немного мой испанский помогает, но в большинстве ответов... Ужас. Сделайте какие-то пояснения. Или отдельно тему с каждым вопросом. Может тогда разберусь. Сппсибо


https://www.duolingo.com/profile/Zarina928555

я ответила qu'il a?


https://www.duolingo.com/profile/Avokedas

Для французского языка характерно слитное произношение слов в речевом потоке. В вопросах, если глагол оканчивается на гласный или непроизносимый -е, то при инверсии для благозвучия вставляется буква t: Elle va à sa place. (Она направляется в ее место). Va-t-elle à sa place ? (Она направляется в ее место?)

Источник: Французский за 30 дней (самоучитель) В.А. Гориной

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.