"The girl is on stage."

Перевод:Эта девочка на сцене.

February 14, 2014

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/rdis

Почему перед "stage" не стоит артикль?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Устойчивое сочетание "на сцене"


https://www.duolingo.com/profile/VadikIosko

Каким образом сцена относится к времени?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

никаким, это компьютерно сгенерированные предложения. Как сможем, сочиним свои, более нормальные.


https://www.duolingo.com/profile/uBBz

Почему здесь должен стоять глагол связка is?


https://www.duolingo.com/profile/MaxTirdatov

Потому что "the girl" можно заменить на "she", то есть это третье лицо, а с ним всегда используется is.


https://www.duolingo.com/profile/assylkhan.alibek

Тут stage переводится как стадия а не сцена


https://www.duolingo.com/profile/bandit17

Смысл stage в этом уроке как стадия. Но многоуважаемый компьютер подобрал предложение, где изучаемое слово имеет второе значение - сцена. Вариант на замену The girl is on this stage, на сколько мне позволяет мой English, будет переводиться как "Девочка на этой стадии", например, опьянения)


https://www.duolingo.com/profile/DmitVasyuk

Не очень по теме. Пример. Я бы испаравил


https://www.duolingo.com/profile/MaxM14

То есть пофиг что ранее stage не упоминалось??? Уже второй раз такую хрень наблюдаю...

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.