Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Vařím rybu se solí."

Překlad:I cook fish with salt.

před 1 rokem

2 komentáře


https://www.duolingo.com/BAFERE

co je více správě? I cook fish with salt. nebo I cook a fish with salt. ?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 283

Zde byla jednoznacne chyba na nasi strane. Pokud je to ryba jedna, mela by mit neurcity clen. . Anglicka veta "I cook fish with salt" znamena bud, ze varim ryby (protoze fish ma nepravidelne mnozne cislo), nebo, ze varim rybí (maso).

Takze spravne je "I cook a fish with salt".

opraveno v sytemu

před 1 rokem