Yes, but it is class is translated as τάξη in Greek.
Example πάω στην Α' τάξη.
This for Elementary and High school. In the University it used the word έτος.
So μάθημα is lesson and class, τάξη is class, έτος for the University Also classroom is αίθουσα διδασκαλίας, but many times τάξη, example: πού είναι ο δάσκαλος; -Είναι στην τάξη του.
I was marked wrong for not putting a period at the end of the sentence
I was marked wrong for answering "The class is not in the program" but class is given as one of the examples if you click μάθημα?
I was red-screened for "the lesson isn't in the curriculum," even though it's my understanding that "curriculum" can be expressed in Greek by πρόγραμμα (σπουδών).
It marked 'course' as wrong for μάθημα stating it should be class, however the question directly before this one stated that it was class. Can this be added?
"Class" was not included in the translations and I've added it now. "Course", however, was already an accepted translation. I don't understand the question, could you rephrase it?