1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Eu não minto."

"Eu não minto."

Translation:I do not lie.

February 14, 2014



That's a lie right there...


I feel like they should acknowledge irregular conjugations in some way. As they introduce new words I am trying to learn them in the infinitive as once you understand conjugations its more useful than memorizing words....mentir has an irregular conjugation in the eu form so it threw me off....


I guess you learn a bit by trial and error here...

Just so you know, the verb "sentir" (to feel) has the same conjugation as the verb "mentir" - "eu minto - eu sinto".


How do you tell the differnce from cinto and sinto in pronounciation


There is no difference in pronounciation, you get it by context and grammar ("cinto" is a noun, meaning belt, while "sinto" is a verb - conjugated in the 1st person).


Eu sinto meu cinto.


@dospescados Ótima frase hehehe :)


Yeah I've always wanted a conjugation table of each new verb we learn. I feel like this is too much to ask, but it would be an amazing help. For regulars, display the regular endings, and for irregular display those! but alas, I must stick to looking them up after I'm done :(


I like that page, but I cannot see how to reach it (using the android app).


Lately I have noticed further improvements by Duo I wonder what percentage of Duo users connect from their mobile phone and such links help and explanations are beyond their reach? Is there a possibility of improving Duo learning even further and reducing the difference experience of computer and portable devices. I hope so


I do not lie. I merely "adjust" and omit.


This phrase is how you spot liars

[deactivated user]

    The audio at normal speed is bizarre, I hear Eu não munto.


    "lie" and "fib" are synonyms, therefore both are correct in English

    [deactivated user]

      True, but I haven't heard it used for a while ...


      fib is another word for lie. The correct answer(s) are: (1) I do not lie (or 2) I do not fib


      as this question is within the present tense section, I assume that's why "Did not " was marked incorrect. However would (I did not lie ) be translated into the same PT words as above please?


      I did not lie = eu não menti.

      Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.