"La institución"

Перевод:Учреждение

October 17, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/16Jqw2

Совсем не пойму, иногда la institución переводится как " институт" другой раз как "учреждение" , и всегда мой ответ неправильный, это несправедливо , ведь я стараюсь без ошибки проходить лекционы, проверьте пожалуйста, и дополните что оба варианты правильны, спасибо. Простите если мой русский не совсем грамотен, я немка и таким образом как говорят заодно убью " двух зайцев"


https://www.duolingo.com/profile/ramzina.nada

"институт" не принято. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Институт - el instituto.


https://www.duolingo.com/profile/winandfx

Государственный институт?.) Впрочем в другой теме всё это обсуждали..


https://www.duolingo.com/profile/i3ulT3ZT

это в большинстве своем обозначает старшую или продвинутую школу, если верить переводчику и его примерам.... так что двояко всё этоEstá comprobado que los jueces de instituto son idiotas. Доказано, что судьи старшей школы - ❤❤❤❤❤❤. En el instituto, В средней школе ¿Has comprobado los registros del instituto? - А ты проверяла школьные архивы? Comenzamos con el Instituto de conducción avanzada, tú los conoces. Мы начинаем с Института Продвинутых Автомобилистов, вы знаете о чем я.


https://www.duolingo.com/profile/den734237

Институт , как система , например, демократические институты, институты гражданского общества. Las instituciónes. Вопрос трактовок


https://www.duolingo.com/profile/emfden

"Институт" в понимании институтов власти, не приняло.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.