"The cook likes children."

Перевод:Этот повар любит детей.

February 14, 2014

13 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/spidercow

The cook likes cook children .

March 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

The cook likes TO cook children. To cook - это готовить - неопределённая форма глагола.

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ckazochnik

уважаемая Larisa 'по окончании курса какой примерно уровень знания языка будет подразумеваться? Я имею в виду оценку, принятую Советом Европы CEFR.

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Я понятия не имею, что такое оценка, принятая Советом Европы CEFR. К тому же, уровень будет у каждого пользователя свой, в зависимости от того, кто с чего начал, сколько занимался, и что еще использовал помимо Дуолинго. Дуолинго - это только один из инструментов изучения языка, он не готовит к прохождению какой-то конкретной сертификации.

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Natalya1234567

А как будет повар нравится детям

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

The children like the cook. В английском нет возвратных глаголов, есть пассивный залог, но он тут не очень будет звучать.

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Futaba_Y

Сначала вообще подумала, что повар как ребенок

December 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Vl5

Тогда должно быть так: The cook is like a child. (исправлено) Либо: The cook like children.

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

вы глагол забыли The cook is like a child.

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/enru_team

А второе предложение вообще нужно удалить) Оно неверное.

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yury20
  • 1787

Основной вариант – "Дети нравятся повару" – не принимает.

Для слова "любить" всё-таки глагол "love" в основном используется. А "like" это "нравить".

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/alex_tlaloc

"Дети нравятся повару" - это Passive voice. Перевод: "Children are liked the cook"

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Это только в русском пассивный залог, а в английском - нет. Пассивный залог, кстати будет The children are liked by the cook но это бессмысленное предложение.

Дети нравятся повару мы не принимаем, потому что это подразумевает, что слушатель знает, о каких детях идет речь. В предложении же повару нравятся любые дети. То есть либо повар любит детей, либо Повару нравятся дети.

August 22, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.