What I've learned about English through Esperanto
I've discovered that English is such a difficult language through learning Esperanto. In Esperanto, it's so easy. For example, to say "do" you just say "ču," but in english we would say "do," "does," "are," etc. I've also noticed how it can be impossible to know what we are talking about. In Esperanto, for instance, you just add an "n," but in English we must put the words in the correct location, which can be a challenge in it's self.
Mi konas! Esperanto estas tre facila. Mi devas studi cu tiu.
I know! Esperanto is very easy. I need to study now. (Didn't know how to say this, but I haven't studied in a while).
As far as I understand, one can say 'mi konas personon' (I know a person), but 'mi scias ke Esperanto estas facila lingvo' (I know that Esperanto is an easy language). In general, you say 'mi konas' when you talk about people and 'mi scias' - about everything else. So, in your case, it would be 'mi scias gxin' (I know that).