"In front of the house such dogs bark as behind the house."
Translation:A ház előtt olyan kutyák ugatnak, mint a ház mögött.
What a strange look you would get if you said that sentence in English. After a few seconds, the people you said it to might figure out what you meant. You will be understood right away -- and without the strange look -- with this: "The same kind of dogs are barking in front of the house as behind the house."