"Sometimes we are afraid."

Traduzione:Talvolta abbiamo paura.

4 anni fa

45 commenti


https://www.duolingo.com/Supercipo

Qualche volta siamo dispiaciuti e' sbagliato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fra71084

Anch'io ho tradotto afraid come senso di dispiacere...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/euroreal79

scusate ma we are non significa , siamo ? non sarebbe corretto we have ( abbiamo ). ? altrimenti spiegatemi meglio . che sono alle prime armi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/cristinabonvi

we are afraid = siamo spaventati
we have fear = abbiamo paura
DL accetta tutte e due le soluzioni, ma non We have afraid. Non esiste.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Marion_Giu
Marion_Giu
  • 24
  • 18
  • 13
  • 10

Ancora mi sfugge l'uso della s aggiunta... Quando si dice sometimes invece di sometime?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CheeseS
CheeseS
  • 13
  • 10
  • 2

Bravo, non ci facevo mai caso! Sometime: http://www.wordreference.com/enit/sometime

Sometimes http://www.wordreference.com/enit/sometimes

poi sai che esiste anche "some time" che talvolta pure i madrelingua inglese si confonono quando si scrivonoXD. http://www.wordreference.com/enit/some%20time

Quindi se uno ti dice: "Let's meet sometime next week." vuole dire che "Vediamoci 'in un certo giorno' della prossima settimana"

mentre "Let's meet sometimes." significa "Vediamoci ogni tanto". Infine "I need some time to myself" vuol dire "Ci vuole/Ho bisogno di un po' di tempo/qualche tempo per me" :o. Grazie a te, ho potuto fare un bel ripasso e imparato anche cose nuove:)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Marion_Giu
Marion_Giu
  • 24
  • 18
  • 13
  • 10

Questa si che è una risposta! meriti un lingot:D

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lesley201

Super anche tu te lo meriti il lingot

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/AlinaIvano6
AlinaIvano6
  • 25
  • 21
  • 13
  • 10
  • 6

Cmq io ancora non so come regalare lingotti, o magari con il cellulare non è possibile?!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/AlinaIvano6
AlinaIvano6
  • 25
  • 21
  • 13
  • 10
  • 6

Grazie mille nemmeno io non facevo mai caso. Grazie per il ripasso.

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/SantiagoCo100407

Alla grande

2 anni fa

https://www.duolingo.com/RiccardoDo10

sempre

4 anni fa

https://www.duolingo.com/IvoCatanza

Non mi ha accettato '' paurosi ''

2 anni fa

https://www.duolingo.com/sedasso

Perché non accetta "noi qualche volta abbiamo paura"? DL mi traduce "talvolta abbiamo paura" E' un errore di DL o è sbagliata la frase?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/RoccoSpinello

Tavolta siamo impauriti . Si può dire ?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/LucaMorion

Timorosi ... paurosi ... cosa cambia???????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DomenicoBianco

Perché alcune volte si usa il verbo essere invece di quello avere?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/cecilia.Adami

Perché segnate l'errore quando è un sinonimo?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GinoVedove

Mi ha accettato "talvolta siamo timorosi"... cambiare è possibile se non si travisa troppo il senso della traduzione

2 anni fa

https://www.duolingo.com/persefone92

Anche spaventati dovrebbe andare bene, correggete!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Manola07

Si puo dire talvolta siamo impauriti?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/DuoFaber
DuoFaber
  • 17
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 922

Certo, anzi come traduzione sarebbe anche più letterale.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriellap1943

N

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SilvanaBer11

Mi date versioni diverse

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Pennacchio3

Z

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Pennacchio3
<pre>952 </pre>
2 anni fa

https://www.duolingo.com/AMP76

Talvolta ho timore

2 anni fa

https://www.duolingo.com/danidusi

talora mi pare sinonimo di talvolta perché non va bene?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ENRICAVIGANO

ho scritto talora e mi ha dato errore. perchè?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/flavia.bor2

Alcune volte abbiamo paura....qual é la differenzaaaaa :/

4 anni fa

https://www.duolingo.com/chrreg85

Anke a me l ha data errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeZa10

Talvolta siamo paurosi. Lo da sbagliato preferisce "impauriti"?????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LeTap
LeTap
  • 18
  • 11
  • 9
  • 9

"qualche volta siamo preoccupati" andrebbe accettato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/asia.mangi

Qualche volta siamo spaventate non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/26agosto

I'm afraid significa anche io sono dispiaciuto. Perché non lo considera corretto?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marinoluci

Nel mio dizionario d'inglese " afraid esce "spiacente". Mah????

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Fabiola728888

talvolta abbiamo timore... perchè non va bene????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/DanieleRus6

"a volte siamo spaventate" perchè errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AlessioFer7

anche preoccupati....ma non lo accetta

3 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

Preoccupati è worried. :)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AntonioCarbone93

Grazie interessava anche a me

3 anni fa

https://www.duolingo.com/hikaru880

Ho messo preoccupati anziché spaventati. Cosa ho sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RichardXsi

Perché a volte ci spaventiamo è sbagliato?!...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/satarflores

alcune volte noi siamo spaventate! errore!?!?!? perchè???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ilfede1975

Usate un madre lingua italiano e non un padre ❤❤❤❤❤ qualunque sfigati

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.