1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Uma mulher come um sanduíche…

"Uma mulher come um sanduíche e uma laranja."

Traducción:Una mujer come un sándwich y una naranja.

February 14, 2014

51 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/juandavidc21

en Colombia (no se en los demás países de habla hispana) no decimos sandwinch , decimos sanduche , so sanduche debería ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/Sofi_Plazas

like si eres de colombia


https://www.duolingo.com/profile/FrannqHell

En Argentina sanguche


https://www.duolingo.com/profile/JhonnyAnay3

En Bogotá, en mi circulo social y familiar decimos Sandwich.


https://www.duolingo.com/profile/loouuuanaaa

en uruguay le decimos parecido


https://www.duolingo.com/profile/MarcelinoF584414

en España se utiliza indistintamente sandwich ó emparedado. He realizado varios ejercicos contestando con la palabra emparedado sin problemas, y en este lo da por mala.


https://www.duolingo.com/profile/MELISAOLGU

En Argentina decimos sanguche. Sandwich es en inglés y no lleva acento 》[


https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

Sanguche no figura en la RAE, no existe. Sandwich sí.


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Sánguche se acepta.


https://www.duolingo.com/profile/Adriana337411

Yo use emparedado y me lo puso malo! ):


https://www.duolingo.com/profile/CarolinaStark

Sándwich en español lleva tilde porque es una palabra inglesa adoptada por los hispanohablantes, y de ahí se deforma a sanguche, sanduche,etc


https://www.duolingo.com/profile/Federico879177

"Refuerzo" esta bien dicho también


https://www.duolingo.com/profile/jesusolver427223

A alguien mas se le hace bonito el sonido de la palabra naranja?


https://www.duolingo.com/profile/jerelionel

en argentina se dice sanguche


https://www.duolingo.com/profile/PauloVitor551393

No Brasil se diz : Sanduíche


https://www.duolingo.com/profile/YoeCast

En Costa Rica lo más utilizado es sándwich.


https://www.duolingo.com/profile/mjogalvis

En Colombia le decimos sánduche


https://www.duolingo.com/profile/AmadeoManchon

En Argentina lo mismo pero con "g" : "sanguche".


https://www.duolingo.com/profile/FrannqHell

Jajaja como el chavo


https://www.duolingo.com/profile/ivis986872

En un ejercicio anterior tuve que escribir esta frase y puse sanguche y lo dio por correcto. Ahora me lo dio como erróneo.


https://www.duolingo.com/profile/Sofi_Plazas

yo puse atención : mi mujer come un sanduiche y una naranja pero me la puso mala por que era una mujer come un saunduiche y me la puso mala que acaso mi y una no es valida ?


https://www.duolingo.com/profile/Flixlvarez3

La palabra correcta es: Sándwich


https://www.duolingo.com/profile/Mariela959245

En el celular me acepta emparedado


https://www.duolingo.com/profile/liliana520553

No entendi por que esta errada si la escribi bien


https://www.duolingo.com/profile/AmadeoManchon

En Argentina tenemos un barabarismo para adaptar la palabra. Decimos "sanguche". Igual también se usa sándwich como corresponde.


https://www.duolingo.com/profile/RobertoMar11520

De modo general creo que se puede decir emparedado, Sandwich es en ingles


https://www.duolingo.com/profile/silviatiss2

Sandwich está aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/AngelaMari989804

un mujer come un sandwich y una naranja . pregunto que diferencia hay un acento???????que bom


https://www.duolingo.com/profile/karina133987

En argentina se usa sandwich. Pero lo correcto del español es emparedado


https://www.duolingo.com/profile/Eva769625

Bocadillo tampoco lo da por bueno, en otras frases sí.


https://www.duolingo.com/profile/CarmenHern450053

Emparedado o sándwich son palabras para referirse a lo mismo. De hecho en esa misma lección acabo de pasar un ejercicio usando la palabra emparedado. ¿Por qué la tuve incorrecta?


https://www.duolingo.com/profile/Braylab5

Cuál es la diferencia entre sándwich y empaderado, es la primera vez que coloco empaderado y sale que me equivoqué, no entiendo el contexto, para mí es igual,qué alguien me expliquee!!


https://www.duolingo.com/profile/Montserrat722546

Tengo la misma respuesta y me sale que es incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/ArlenGutie1

Para mi está correcta


https://www.duolingo.com/profile/Norma640887

Lo puse bien porque me la pone incorrecta?


https://www.duolingo.com/profile/Gastn772662

Creo que salio error y que la respuesta correcta fue justo lo que yo puse


https://www.duolingo.com/profile/Jennifer266306

La repuesta es correcta y me la tacha como arrada


https://www.duolingo.com/profile/jesu447

Si ustedes tienen esta respuesta mal ..la coloque como la coloque sale mal


https://www.duolingo.com/profile/Karlos415014

La escribo correctamente y me la muestra como error


https://www.duolingo.com/profile/.fantasma__

Me salió incorrecta...puse "emparedado " :((


https://www.duolingo.com/profile/Andrea111938

En Colombia un sandwich es un emparedado


https://www.duolingo.com/profile/NelsonPea814541

Porquensi pongo la respuesta correcta me dice que es incorrecta, si escribí exactamente lo mismo y esta es la 2da vez que me pasa y ya les envié un mensaje


https://www.duolingo.com/profile/Sam50793

No viene un solo uma dos veses


https://www.duolingo.com/profile/Mary657404

Escribí exactamente igual y me lo toma como error


https://www.duolingo.com/profile/VivianaAnd313279

Deberia aceptar "emparedado" que es la traducción literal de sandwich, y si es sandwich, no EXIGIR la coma, una cosa es el acento y otra que sea obligatorio poner una tilde a una palabra traída de otro idioma


https://www.duolingo.com/profile/JessAquile

Sanduche debió de ser aceptada!!!

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.