"Las siguientes semanas"
Перевод:Следующие недели
12 комментариевЭто обсуждение закрыто.
124
почему в данном случае прилагательное стоит перед существительным? Есть ли какое-то правило? И будет ли существенным нарушением правил ставить любое прилагательное перед существительным
Да, это будет очень существенным нарушением правил. Некоторые прилагательные можно ставить как после существительного, так и перед ним. При этом обычно меняется смысл. И есть очень немного прилагательных, которые всегда ставятся перед существительным.
Подробнее:
https://forum.duolingo.com/comment/14487428
124
Насколько я понимаю (пусть меня кто-нибудь поправит, если я не прав), произносится это как "сигуэнтес", только "г" произносится на "белорусский манер" - как смесь г и х, но точно не "сиентес".
Не совсем так. В сочетаниях gui и gue звук "u" не произносится.
Получается что-то среднее между [сигьентес] и [сигиентес].
Правила чтения:
https://forum.duolingo.com/comment/14118008