"A hatodik szín a lila?"

Translation:Is the sixth color purple?

October 19, 2016

This discussion is locked.


If there were a choice of colours how would you say "the purple (colour)" ? Because "the purple" is not accepted for "a lila" here


I am not sure I understand your question exactly but I think "... the purple" should (also) be accepted. When we are talking about colours as things, it is "a lila". When we use them to describe the colour of other things, "lila".
"A hatodik tojás lila."

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.