1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I see the edge of the sandwi…

"I see the edge of the sandwich."

Překlad:Vidím okraj sendviče.

October 19, 2016

13 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/jirka849023

já vidím rozhraní toho sendviče. třeba linie mezi ham and salad


https://www.duolingo.com/profile/hubert877308

je obloženka totéž co sendvič?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Neznám slovo obloženka (příručka ho taky nezná), takže vám to neřeknu s jistotou. Ale pokud myslíte obloženou housku nebo chleba, tam bývá pečivo často jen z jedné strany, ne? U sendviče vždycky z obou.


https://www.duolingo.com/profile/hubert877308

když jsme u toho tak asi je to spíš moravský výraz, v Čechách spíš chlebíček, tak asi všechno budeme nazývat sendvič.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ona anglictina moc nazev pro chlebicek nema, protoze se tady vsechno vrazi mezi dva karbohydraty pochybne chuti. Na cesky chlebicek, coby temer svetovou raritu se ujal vyraz 'open face sandwich'. Americane z nich vetsinou byvaji uneseni.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

U nás na Hané říkáme též "chlebíček", dále "obložený chléb" a "jednohubky" (ležérněji "jednotlamky"). "Obloženku" jsem zatím nikdy nikde nezaslechla. "Sendvič" také ne. Pominu-li pominuté nabídky v angličtině, promíchané s češtinou.


https://www.duolingo.com/profile/zlata353289

Obsah vety vyvolava predstavu Liliputa, ktery putuje po Guliverove krajici. Ze by moderni metoda zapamatovavani pomoci pribehu ? Za chybejici hacky a carky se omlouvam, bud je neumi muj mobil nebo ja neumim s mobilem.


https://www.duolingo.com/profile/Milan463920

Až budu mít oči jak orel, uvidím okraj sendviče na 300 metrů. Do té doby tuto větu asi nepoužiji :-)


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

Já už jí použil a to dokonce vidím hodně špatně, chleba byl trochu větší než sendičovač, maličko tedy koukal ven. Josu totiž dvě velikošti chlebů.


https://www.duolingo.com/profile/vladimira413835

Proc je spatne ja vidim okrej toho sendviče


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

No: "Já vidím OKRAJ toho sendviče" špatně v podstatě není. Jestli jste ale napsala "okrej" jako tady, tak samozřejmě to bylo špatně.


https://www.duolingo.com/profile/KovarH

nevím proč mi to nevzalo že vidí kraj chlebíčku


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Sandwich je sendvič, ne chlebíček, vidí je he/she sees, ne I see

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.