1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "You live in Chicago."

"You live in Chicago."

Çeviri:Siz Şikago'da yaşıyorsunuz.

February 15, 2014

25 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/iitenbilen

Takmis şikagoya durmadan sorup duruyor. Kopyalama panosuna kopyaladim secip yapistiriyorum. Bir arjantin bir şikago


https://www.duolingo.com/profile/thepowerofUwU

Şikago türkçede bile böyle yazılmıyor :-)


https://www.duolingo.com/profile/TCGozdeOzg

Sikago boyleyse birde nivyork var losancilis var :-)


https://www.duolingo.com/profile/melihsenkaya

Allahtan emergency özel isim degil :)


https://www.duolingo.com/profile/ilkeraksoy

Bu cümle şimdiki zaman olarak mı anlaşılmalı yoksa geniş zaman olarak mı? Yaşarsın yerine neden yaşıyorsun diye çevirdik?


https://www.duolingo.com/profile/SoyMelda

Turkçe'de yaşıyorsun geniş zaman olabiliyor.


https://www.duolingo.com/profile/bayan_ingilizce

Normalde gramer kurallarına göre geniş zaman ama niye şimdiki zaman ben de bilmiyorum.


https://www.duolingo.com/profile/_furkan14_

Chicago'nun yazim sekli gercekten boyle mi ?


https://www.duolingo.com/profile/ramazan154989

Ya arkadaş 10 kez ayni soru sorulurmu arjantinle bu 10 oldu ya


https://www.duolingo.com/profile/coderocky

live cümlede okunurken liv tek okunurken layv sesi geliyo neden


https://www.duolingo.com/profile/bra197634

Offf be hep aynı şeyi soruyoo


https://www.duolingo.com/profile/OktayYilma1

Arka arkaya şikago ve Arjantini 5 er kere sordu el insaf


https://www.duolingo.com/profile/Dorataylan

Admin arkadaşlar "They live in Chicago" ve "You live in Argentina" sorusu art arda 5-6 kez soruldu lütfen düzeltin !


https://www.duolingo.com/profile/Halil811962

Live kelimesini tek başına telaffuz ederken layv diye cümle içinde ise liv diye okuyor hep bu şekilde mi


https://www.duolingo.com/profile/Sibel415619

Live kelimesi liv diye mi telaffuz ediliyor ?


https://www.duolingo.com/profile/Sibel415619

Liv olmasi gerekmez mi yahu? Tek basina okurken layv diyor.


https://www.duolingo.com/profile/Glen35178

Sen Şikago'da yaşıyorsun. Kabul edilmedi. ŞİKAGO DA Bence yanlış Yazım, imla hatası var,. Türkçe çeviri lerde çok yanlışlıklar oluyor. Sizce de öyle değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/Glen35178

Ben kesme işareti kullandım kabul edilmedi. Oysa özel isimlerde eğer takı gelirse kesme işareti kullanılır. çok yanlışlıklar yapılıyor.


https://www.duolingo.com/profile/zopa1971

Kuzey karolaynada yaşıyom


https://www.duolingo.com/profile/DenzOktay

Ne fark var yasarsin ve yasiyorsun arasinda

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.