"J'aime le vin sec."
الترجمة:أنا أحب النبيذ الجاف .
October 19, 2016
8 تعليقاتهذا النقاش مغلق.
هذا النقاش مغلق.
DuoKaEl
410
الترجمة غير صحيحة، فكلمة "sec" هنا لا تعني "جاف" بمعناها الحقيقي، وإنما تعني "الخالص الغير مخلوط بماء أو بمشروب آخر" وهذا التعبير مجازي، تماما مثل عبارة "c'est dans la poche" التي تعني مجازاً أن الأمر سهل وهين يمكن فعله أو أنه تَمّ وقُضي ولا حاجة للقلق.