1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Bayrak resmidir."

"Bayrak resmidir."

Çeviri:The flag is official.

February 15, 2014

15 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/filibis

"Flag is formal" neden olmaz?


https://www.duolingo.com/profile/HandanCeyl

Ben de böyle yazdım. Doğru bu


https://www.duolingo.com/profile/sude_ece_1304

ben de böyle yazmıştım, ama rapor ettim eğer doğruysa bildirim gelir, sen de böyle bir şey yapmaya çalışırsan hem sen hem biz hem de duolingo kurucuları vb. ye faydalı olur


https://www.duolingo.com/profile/bahadir35

Resmii olarak değil resim olarak anlaşılıyor.


https://www.duolingo.com/profile/sedatsozen

Ben de "It is flag picture" olarak çevirdim. bayrak resmidir :)


https://www.duolingo.com/profile/butigo

Aynen öyle çevirdim ben de:)


https://www.duolingo.com/profile/MuhammetTa711778

It is the official flag. Bu ceviri dogru kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/Yasin8894

Hayır sizinki "bu resmi bayraktır" oluyor


https://www.duolingo.com/profile/Back2Fight

Hayır kardeşim "bayrak resmidir." Ama sen dediğin "o resmi bir bayrak" aynı cümle değil


https://www.duolingo.com/profile/enis.kurban

Flag is formal kabul etmesi gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/Begm245210

Resim olan resmi diye algılamıştım :(


https://www.duolingo.com/profile/Mervedeniz8

FORMAL DA DOĞRU AGA


https://www.duolingo.com/profile/ikrauludag_

the flag is formal neden olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/arafkyamet

Ilk olarak Resmi anlami gelmiyor akillara

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.