"The chicken is a bird."

Translation:Il pollo è un uccello.

February 9, 2013



I think pollo can refer to either the animal or the meat (you can see it in a menu in Italy) You can also say "La gallina" (=chicken, the animal) Il gallo = rooster

March 3, 2013


A chicken IS NOT a sparrow, is it? Does "uccello" mean any kind of bird?

March 3, 2015


Uccello =bird, any kind

February 13, 2019


Correct me if I'm wrong but I thought "il pollo" was the chicken you eat as in food, e.g. chicken wings, and "la gallina/il gallo" was the actual animal the chicken

August 12, 2018


pollo = chicken meat?

February 9, 2013

  • 2089

Nope, pollo = young cock or chicken. In Italian there isn't usually any distinction between an animal and its meat; according to http://www.treccani.it/vocabolario/pollo/ the term is a valid generalization for the domestic gallus species raised as food stock.

February 9, 2013


Wait... But "manzo" doesn't mean "cow", does it?

March 18, 2013


the cow is 'la mucca'

July 10, 2013


"il manzo" is beef. "il carne" is meat.

November 22, 2013


I know. My point was that in Italian there IS a distinction between "cow" and "beef"; they're not the same word.

November 22, 2013


Actually, manzo also means a young, castrated bovine (like a bullock). Plus, I believe most people say carne rather than manzo. And, in that circumstance, "carne" would be the short for "carne di manzo/mucca". For other animals they stress of what is the meat, if not bovine. Hence "Pollo" (as a short for carne di pollo), "pesce" (instead of "carne de pesce") and so on.

December 21, 2013


I'm pretty sure f.formica meant that in situations where the word is the animals name and the name of the meat e.g. pollo=chicken (animal/meat) opposed to manzo=beef (not cow)

July 30, 2014
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.