Come on, little boys never want to study!
why can't "the male child wants to study" work?
Who the hell would say that?!
because 'cậu' is already implying that he male. also it just sounds weird in english either way. ' the boy wants to study' can work
Why 'little girl' has bé first and 'little boy' second? I've seen somewhere in comments that bé means 'baby'. So what means cậu literally?
Cau only refers to boy
Don't ask 'why' too much when learning languages.. Though it does seem a bit strange!
Good mom you so much daddy is cute both and sweet bad
No not love the amount