"The car is moving between the directors and the actors."

Translation:Az autó a rendezők és a színészek között halad.

October 20, 2016

2 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/NickvL1

Why is it 'a rendezők és a színészek' instead of the respective accusative forms?


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

There is nothing accusative in this sentence.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.