"The car is moving between the directors and the actors."

Translation:Az autó a rendezők és a színészek között halad.

October 20, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/NickvL1

Why is it 'a rendezők és a színészek' instead of the respective accusative forms?

October 20, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

There is nothing accusative in this sentence.

October 24, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.