"Το κάστρο έχει ένα φάντασμα"

Translation:The castle has a ghost

October 20, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Xapns

"The castle has one ghost." - Acceptable?

December 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jeanprendiville

What about "a phantom" since it is so close to the Greek and is a synonym for ghost? The "Phantom of the Opera".

October 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jaye16
Mod
  • 48

Just my opinion but I think "phantom" would be more widely used ing a literary sense or as an adjective. "Phantom limbs" comes to mind. Hope some else can come in with a better explanation.

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jeanprendiville

You are probably right, I just liked its similarity with the Greek word.

October 25, 2016
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.