1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "¿Cuál es la causa de todo es…

"¿Cuál es la causa de todo eso?"

Übersetzung:Was ist die Ursache von all dem?

October 20, 2016

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/PatrickMun13

"Was ist der Grund für das alles?" Ist leider falsch.


https://www.duolingo.com/profile/Ruth670186

Ich frage mich auch warum das falsch sein soll.


https://www.duolingo.com/profile/Anita734323

Völlig unverständlich, warum das als falsch gewertet wird!


https://www.duolingo.com/profile/susilein4

Was ist die Ursache von all dem


https://www.duolingo.com/profile/Leo23STS

"Was ist die Ursache von alle dem?" (von all das, ist grammatikalisch falsch)


https://www.duolingo.com/profile/BirgitJans1

Ich würde eher übersetzen...was ist die Ursache von allem..


https://www.duolingo.com/profile/Isidris30

".. der Grund von all das" ist nicht richtig.


https://www.duolingo.com/profile/PatrickMun13

"Was ist der Grund alldessen?" Finde ich persönlich eine super Übersetzung. Duolingo leider nicht ..


https://www.duolingo.com/profile/ezarmuc

Was ist die Ursache von all das? Das soll Deutsch sein??


https://www.duolingo.com/profile/mathilde947173

Welches ist....,wird nicht akzeptiert


https://www.duolingo.com/profile/AnnaKarenina11

Was ist die Ursache von all das?
DAS ist nicht euer Ernst, oder?


https://www.duolingo.com/profile/Isidris30

.. der Grund alldessen ... wäre Klasse.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.