"Она читает нам эту газету."

Перевод:She reads us the newspaper.

February 15, 2014

27 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/RodionFK

правильно ли будет написать "She reads us THIS newspaper"?

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

да, такой ответ принимается


https://www.duolingo.com/profile/Ladisluo

Почему нельзя написать She reads us the a newspaper?


https://www.duolingo.com/profile/chedmiv

Потому что "the" - определённый артикль, а "a" - неопределённый. Нельзя использовать оба этих артикля в одном предложении.

Понятие артикля в грамматике английского языке связано с категорией определенности. В самой простой форме основное правило артиклей звучит так: если речь идет об известном говорящему предмете, то перед этим предметом ставится определенный артикль (the), а если о неизвестном, то неопределенный артикль (a/ an).

We have bought a car. – Мы купили машину (Вы сообщаете новость, то есть впервые говорите о машине). We have bought the car that we saw yesterday. – Мы купили машину, которую видели вчера (Вы говорите о конкретной, определенной машине – той, которую видели вчера).


https://www.duolingo.com/profile/rustamborisov

Спасибо, очень доходчиво объясняете!!


https://www.duolingo.com/profile/GEROGamer2

Обьяснение очень хорошее и доходчивое, но возник вопрос: почему тогда мы говорим неопределенный артикль, когда называем обычные существительные? Выходит, что мы же имеем конкретный предмет, как газета или книга, или у англичан с этим более строго?


https://www.duolingo.com/profile/denny92yo

Скажите плиз, можно ли использовать частицу to перед местоимением us в этои предложении?


https://www.duolingo.com/profile/Crye1

у меня тоже этот вопрос


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

нет, есть вариант she reads the newspaper to us - читает газету нам ( а не кому-то другому)


https://www.duolingo.com/profile/upandx

Можно ли сказать She reads for us the newspaper?


https://www.duolingo.com/profile/J4Ao

А почему: READS вместо READ?


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Styles1

в present simple для 3-его лица добавляется S


https://www.duolingo.com/profile/Kolobok1995

she reads us "its" newspeper почему нет?


https://www.duolingo.com/profile/umrv

Потому что it is употребляется когда нам нужно объяснить допустим What is it? it is newspaper. Когда мы указываем на конкретный предмет, как здесь, то нужно использовать либо the либо this. Хотя я не великий спец, могу ошибаться.


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Ну вы тут несколько про другое. Человек спрашивал про притяжательное местоимение its - его, её. Так как its - это про неодушевленные предметы или животных, то трудно представить контекст, где оно бы подходило.

Что касается it, this и the, я думаю, вы мешаете несколько понятий вместе, я рекомендую вам почитать здесь: https://www.duolingo.com/comment/17210599


https://www.duolingo.com/profile/umrv

Понятно, спасибо. Скажите а вот когда учишь иностранный язык, пропадает ли такое ощущение напряжения, когда слушаешь или читаешь на иностранном? Т.е. как на русском тебе не нужно напрягаться и думать чтобы понять что тебе хотели сказать, просто понимаешь и все. Или такого понимания иностранного языка сложно добиться изучая самостоятельно?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Скорее вопрос не в самостоятельности, а в объеме. Я выучила английский самостоятельно, но вот такая свобода понимания, о которой вы говорите, пришла ко мне только после нескольких лет жизни, учебы и работы в США. Это вполне достижимо, бывает что я чего-то не понимаю, или не могу точно подобрать слова, но это бывает редко. В большинстве случаев, я воспринимаю всё как есть, как по-русски. Я не перевожу мысленно на русский, а просто воспринимаю английский напрямую, если вы попросите меня перевести сказанное, мне часто будет трудно это сделать. Я часто думаю по-английски, и есть темы, на которые мне проще говорить на английском, чем на русском (про работу или английскую культуру, к примеру)


https://www.duolingo.com/profile/umrv

Понятно, значит довольно сложно достичь этого без погружения в среду.


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Думаю да, однако, если вы очень много читаете и смотрите на английском, вы можете выйти на довольно свободный уровень понимания (хотя при этом не сможете столь же свободно изъясняться). Просто, если вы не живёте в среде, у вас, как правило, нет надобности так много читать и слушать на английском. Думаю, если вы никогда не планируете жить в среде, то вполне посильная задача научиться свободно читать, так чтобы понимать всё или практически всё. С просмотром фильмов тут гораздо сложнее, без жизни в среде полного понимания достичь будет довольно трудно.

Очень важно понимать, что именно вам нужно от языка, и именно исходя из этого и определять критерии успеха. Скажем, я в своё время владела только бытовым разговорным ивритом, но не могла читать литературу или понимать хорошо новости, но мне это было и не нужно, так что я вкладывала свои услия и время в другие вещи, которые мне были тогда важнее, например изучение английского.


https://www.duolingo.com/profile/umrv

Понятно, спасибо.


https://www.duolingo.com/profile/TUKq5

Почему не принимается вариант She reads TO us this newspaper?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

зачем там to, вы же говорите по-русски читает нам, никаких предлогов не вставляете, зачем тут вставлять, предлог появляется, только если реципиент отделен другим дополнением, например She reads the newspaper to us.


https://www.duolingo.com/profile/6Vxg3

тут нет the


https://www.duolingo.com/profile/Indeyets

тут речь идет о какой то конкретной газете ,так что есть.


https://www.duolingo.com/profile/Amina_magz

я правильно написала а говорят ошибка


https://www.duolingo.com/profile/IlanaMaltc

Да вы блин издеваетесь,то это покажут то то,если человек не понемает что надо написать и они это понимают,то всё равно будут добивать его одним и темже предложением пока не сведут с ума! Мне 9 лет вообще-то!!!

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.