1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "The children step out into t…

"The children step out into the street behind the kindergarten teacher."

Translation:A gyerekek lépnek ki az utcára az óvónő mögött.

October 21, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AnCatDubh

‘A óvónő’? Shouldn’t it be ‘az’?


https://www.duolingo.com/profile/PapaKarlo3

"...az ovono..." Not" ....a ovono..."


https://www.duolingo.com/profile/WaltQO
  • 1079

They finally fixed it!!!

The right Hungarian sentence is: "A gyerekek kilépnek az utcára AZ óvónő mögött"

Köszönöm :)


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

A szóválasztóban még nincs javítva.


https://www.duolingo.com/profile/EsjaL

What is wrong with "A gyerekek az óvónő mögött kilépnek az utcára "


https://www.duolingo.com/profile/Martybet

This is still wrong, when given a choice of words there is only one 'az' and the Hungarian sentence requires TWO. unfortunately, there is now no way to report this.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.