1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "How do they create such a cu…

"How do they create such a culture?"

Übersetzung:Wie schaffen sie so eine Kultur?

February 15, 2014

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/LuGaGoo

"Erzeugen" ist in diesem Kontext in Deutsch ungebräuchlich. Man "erzeugt" Gegenstände.


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Bitte Fehlerberichte und alternative Übersetzungsvorschläge nicht in den Kommentarbereich schreiben.


https://www.duolingo.com/profile/LADYMARIAN700057

Solche das Wort war nicht enthalten


https://www.duolingo.com/profile/vecchiaren

Doch : such=solche


https://www.duolingo.com/profile/LuGaGoo

Besser: schaffen / erschaffen


https://www.duolingo.com/profile/Raphi832924

Wie können Sie eine solche Kultur erschaffen, was ist hier falsch


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Das Modalverb „können“ (und das Pronomen auch, aber Duolingo achtet nicht auf Groß- und Kleinschreibung).
Dein Satz hieße auf Englisch nämlich „How can you create such a culture?“.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.