"Όχι, όχι αυτόν τον καφέ."
Translation:No, not this coffee.
October 21, 2016
30 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
There was never a clear explanation as to why it is accusative. Also, we haven't officially even learned the accusative, so it's not great to be using it with no explanation. I kind of sort of understand cases because I studied German for several years, but many English speakers wouldn't get it at all. And it's fairly different - this would not be accusative in German.