"Sốngtồntạivớiđammê."

Translation:Living is to exist with passion.

2 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/Iris.666

My answer: Living is existing with passion. Is my grammar right?

2 years ago

https://www.duolingo.com/JonWynn

Yes that's fine. It's a very dramatic sentence but still proper

1 year ago

https://www.duolingo.com/JCMcGee
JCMcGee
  • 24
  • 19
  • 155

Your sentence is grammatically correct...and it has the same connotation, but it's much more common to write it the way it is given here... You'd only ever hear it in a TED Talk or in a meme.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Songve

That's what I typed and it was accepted.

6 months ago

https://www.duolingo.com/StewartMM

To say 'Life is existence with passion' would you use 'sự sông' and 'sự tồn tại"?

6 months ago

https://www.duolingo.com/StewartMM

The speaker says 'với' more like 'vế' to me.

4 weeks ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.