1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Sống là tồn tại với đam mê."

"Sống tồn tại với đam mê."

Translation:Living is to exist with passion.

October 21, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Iris.666

My answer: Living is existing with passion. Is my grammar right?

October 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JonWynn

Yes that's fine. It's a very dramatic sentence but still proper

February 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JCMcGee

Your sentence is grammatically correct...and it has the same connotation, but it's much more common to write it the way it is given here... You'd only ever hear it in a TED Talk or in a meme.

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Songve

That's what I typed and it was accepted.

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

To say 'Life is existence with passion' would you use 'sự sông' and 'sự tồn tại"?

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

The speaker says 'với' more like 'vế' to me.

December 21, 2018
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.