A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Then it is over."

Fordítás:Utána vége van.

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Fricc85

akkor ennek vege...en igy forditottam elso latasra, de kivancsi vagyok,hogy jó -e ez igy vagy kicsit meg kell varialni ahhoz, hogy ezt jelentse.?help me, please

3 éve

https://www.duolingo.com/Tarnai
Tarnai
  • 25
  • 10
  • 9
  • 5
  • 3

Én is ezt írtam, és elfogadta.

2 éve

https://www.duolingo.com/icusek
icusek
  • 22
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2
  • 189

az hogy "utána vége" szerintem ugyanazt jelenti,vagy nem?

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

"Aztán vége" helyes, sőt a tied is az.

3 éve

https://www.duolingo.com/Nangoo85

Utána inkább "after" volna.

4 éve

https://www.duolingo.com/nandor.nag

Azt írtam: akkor annak vége, nem fogadta el, mert "ENNEK" a vége jó szerinte

4 éve

https://www.duolingo.com/muszlimah

mert akkor then that is over lenne

3 éve