1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "My cat also has mustache."

"My cat also has mustache."

Translation:Con mèo của tôi cũng có ria mép.

October 22, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/CBlondie

Has A mustache


https://www.duolingo.com/profile/Melody423394

I used to do and review translations, where proper translation meant proper grammar, syntax, etc. However, when learning a language, a back translation of proper English into Vietnamese may not lead to proper Vietnamese usage. I prefer awkward English if it helps me improve my Vietnamese. Someone đid ask about adding “một” and was told that, in this case, it is never used.


https://www.duolingo.com/profile/AnCatDubh

Those are whiskers. Not the same thing.


https://www.duolingo.com/profile/Sylvia_Nguyen

You got me thinking. Is the DL team just joking or are they really trying to say "My cat also has whiskers"?


https://www.duolingo.com/profile/KirynSilverwing

I've seen some cats that have a splotch pattern on their face that resembles a mustache. Makes them look ridiculous.


https://www.duolingo.com/profile/dtUyaD
  • 1294

Mustache in VN is uncountable?


https://www.duolingo.com/profile/JanetHoski1

Could this also be accepted: "con meo của tôi con có một ria mép"?


https://www.duolingo.com/profile/Minhpc

No, we never say this. Mustache is only one in which is between the under nose and the upper lip on face of a human or a animal. So that we only say "ria mép" not "một ria mép".

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.