Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Verloren Sie Ihren Hund?"

Übersetzung:¿Usted perdió a su perro?

Vor 1 Jahr

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/sapf05
sapf05
  • 14
  • 14
  • 12

Warum geht "Perdieron su perro?" nicht? Ich dachte, dass das höfliche "Sie" sowohl für eine als auch für mehrere Personen stehen kann - somit müsste die Pluralübersetzung doch auch richtig sein. No lo comprendo.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Siggi0204
Siggi0204
  • 24
  • 16
  • 5
  • 20

Hier gab es zwei Varianten die richtig sein sollen! "Usted perdió su perro" und "perdió a su perro" . Kann mir jemand erklären warum letzteres auch richtig sein soll? Wenn ich hier meinen Kommentar lese dann heisst es "Usted perdió a su perro" das finde ich in der Auswahl von den 3 Sätzen die zur Auswahl stehen gar nicht! Mir scheint das hier ein Fehler vorliegt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/lugator

Ich wüsste auch gerne, warum das a vor perro steht: der Hund ist doch keine Person!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Man kann das a auch bei Haustieren benutzen, zu denen ein emotionaler Bezug besteht.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 16
  • 12
  • 10
  • 7
  • 250

das a setzt man auch vor Haustiere oder Tiere zu denen eine emotionale Beziehung besteht, wenn du zum Beispiel ein Pflegewal hättest.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Danke für das tolle Beispiel! Der Filmtitel "Free Willy" heißt auf Spanisch "Liberad a Willy" (Spanien) bzw. "Liberen a Willy" (Lateinamerika).

Vor 1 Monat