Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Es ist ein guter Löwe, aber ich kann ihn nicht behalten."

Übersetzung:Es un buen león, pero no me puedo quedar con él.

Vor 1 Jahr

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Tuman88
Tuman88
  • 25
  • 25
  • 19
  • 14

"No me puedo quedar con él."

Kann das nicht auch "Ich kann bei ihm nicht bleiben." bedeuten?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Manivolaja

ich würde eher sagen "ich kann nicht bei ihm bleiben" aber ja, sollte auch gehen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ryan47435765
Ryan47435765
  • 14
  • 14
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 45

Ich würde diesen Satz als "Es un buen león, pero no puedo tenerlo/criarlo/guardarlo" übersetzen.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/34Cx8ZKR

"pero no lo puedo quedar" ist falsch?

Vor 8 Monaten