"Do you think that we're ready?"
Translation:Wyt ti'n meddwl bod ni'n barod?
I have been told before by the giraffe-pictured person that "ti'n (something)" without "wyt" wasn't accepted in this course but it was offered in the multiple choice questions for this sentence.
It's a dragon, not a giraffe...!
Rwyt ti'n... is the better form to use. Dropping the verb is quite common in some patterns in casual speech and slang and it has crept into a few of the course examples, but the version with the verb is the one to use on the whole.
I only ever see it on a very small screen, it's hard to tell! Forgive me, plîs.
I've taken that on board, but it seems a little inconsistent for it not be accepted in some sentences but then to be required in a multiple choice question.