"Basai'n well gyda fi fynd allan."

Translation:I would prefer to go out.

October 22, 2016

11 Comments


https://www.duolingo.com/GeoffBache

Can "fynd allan" not be translated as "go outside"?

October 22, 2016

https://www.duolingo.com/ibisc

allan/ma's can be used for 'outside', but just 'out' is probably more common.

October 22, 2016

https://www.duolingo.com/GeoffBache

Thanks for all the answers, much appreciated people giving up their time to help out here!

October 27, 2016

https://www.duolingo.com/mizinamo

I would make a difference in English between

  • I want to go out (tonight) = I want to go to town / clubbing / on a date / to have some fun
  • I want to go outside (now) = I want to leave the house but will stay close by; I just want to catch some fresh air or enjoy the sunshine

Does mynd allan cover both of those?

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/ibisc

Outside as opposed to inside - (y) tu allan/ma's (i) is commonly used:

  • Dw i'n sefyll y tu ma's i'r siop. - I'm standing outside the shop.
  • Bydda i'n aros tu allan, 'te. - I'll wait/ be waiting outside, then.
  • Dw i'n aros amdanat ti'r tu allan i'r swyddfa ers hanner awr! - I've been waiting for you outside the office for half an hour!
  • Bydd Dewi'n aros y tu mewn - Dewi will be waiting inside.
  • Mae'r llygoden yn byw'r tu mewn i'r wal 'na. - The mouse lives inside that wall.

Otherwise, just allan/ma's is fine.

  • Dw i'n mynd ma's i redeg nawr - I'm going out [for a/to] run now.
February 26, 2017

https://www.duolingo.com/Doshia2

Wow. I looked up tu. It's a really useful word!

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/RowenaJane

Do you need 'gyda fi' here ?

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/ibisc

It depends on what you are trying to communicate:

  • Basai'n well fynd allan - 'It would be better to go out'
  • Basai'n well i [mi/fi] fynd allan - 'It would be better for me to go out' or 'I had better go out'
  • Basai'n well [gyda fi/gen i] fynd allan - 'I would [rather/prefer to] go out'
December 9, 2016

https://www.duolingo.com/RowenaJane

Thanks. I am still a little puzzled though why there is so little Northern Welsh used on this course when Welsh is so widely spoken up here in the north (eg. Gen i---)

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/ajHenrot

"I had rather go out" was marked wrong, with "I'd rather go out" as the correct answer.What is wrong with "I had rather"?

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

It should be "I would rather go out" -- the "I'd rather" is short for "I would rather".

"I had go out" does not make any sense grammatically, and adding "rather" to it does not change that. You can say "I had gone out" but not "I had go out".

February 4, 2018
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.