"Вы - женщина, а я - мальчик."

Перевод:Vous êtes une femme et je suis un garçon.

October 22, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Vaalodze

Почему нельзя определённые артикулы la и le?

October 22, 2016

https://www.duolingo.com/Kubuntu1
  • 14
  • 13
  • 12
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

да, я присоединяюсь к этому вопросу

November 13, 2016

https://www.duolingo.com/Ksenia_melovin

Сама в большинстве случаях не понимаю , почему не можно la и le ... Надо в правилах порыться , думаю там что то есть точно .

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/IvanPodgainyi

правильнее было бы : vous étes une femme, et moi, je suis un garçon

December 22, 2016

https://www.duolingo.com/Nailyay412
  • 23
  • 13
  • 805

Если я веду диалог с женщиной, значит, это определенная женщина, ну а по отношению ко мне и подавно. Я немного изучала до этого, и там говорилось, что если, например, какой-то мальчик, то un, а если определенный - в данном случае куда уж определеннее, если речь идёт от первого лица.

January 21, 2017

https://www.duolingo.com/Marie157021

Так как правильно перевести? la femme и le garçon?

February 3, 2017

https://www.duolingo.com/TXJ76

Я нажала он не поставил слово на место

November 26, 2018

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.