1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "The cat sleeps among the dog…

"The cat sleeps among the dogs."

Перевод:Эта кошка спит среди этих собак.

February 15, 2014

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/YuliyaPukavskaya

Не повезло коту

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/john9393

Among не слышно в записи

February 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CheslavMcK

Слышно хорошо. Как в быстром так и в черепашьем режиме.

October 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EugenBrug

Почему кошка, а не кот?

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Cat=кошка=кот. Есть такой ответ, предположительно модератора: Если очень нужно уточнить, есть tomcat, а также he-cat и she-cat (аналогично, he-dog и she-dog). Просто обычно это неважно. Мы ведь обычно не различаем собак, уток, орлов, сов, мышей, крыс, черепах и т.п.

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Projectionics

Этот кот спит между этими собаками - неправтильно;((((((

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Мы же в данном уроке не between изучаем, а among, кроме того, среди не совсем равно между. Я стою среди лужи:)

May 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SophiaShir

Кошка ма - самоубийца

March 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/reklamusic

На самом деле аудио воспроизведение звучит как "the cats sleeps..." хоть spleeps и указывает на единственное число, но все равно ответил как "коты спят.."

July 7, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.