"The valley is green."

Translation:Η κοιλάδα έχει πράσινο χρώμα.

October 23, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/gpbalis
  • 24
  • 11
  • 2

My exercise was multiple-choice and this was the only possible answer. But, this actually means the Valley had a green color not the valley is green

October 23, 2016

https://www.duolingo.com/jaye16
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 321

Yes, but we don't use the expression "has a green color" in English as we do in Greek. We can also say: "Η κοιλάδα είναι πράσινη."

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/nacreousnereid
  • 25
  • 23
  • 19
  • 17
  • 12

We do say if it's ambiguous, like "it has a greenish-blue color." I wonder why that is?

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/jaye16
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 321

How true. While we don't say "has a green color" we do say "has a greenish color" how inexplicable language can be.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/Stergi3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 14
  • 9
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 938

Yes, it could ONE translation, but it is not literal. The valley is green can be translated literally in Greek, η κοιλάδα είναι πράσινη, nothing more. Duolingo gave me the English, the valley is green and I translated η κοιλάδα είναι πράσινη, and it was accepted.

October 15, 2017
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.