"No, not these men."

Translation:Όχι, όχι αυτούς τους άντρες.

October 23, 2016

This discussion is locked.


What's the difference between αυτοί οι and αυτούς τους?


Its nominative case and accusative case. But I dunno when which case is used


Either can be used in this case, depending on whether the word "men" serves as the object or subject of the sentence ;)


How can you tell if it is object or subject


So I'm actually having a bit of trouble distinguishing the difference in Greek. I speak German and find the cases a lot clearer for some reason. For example, "The man is eating the apple", The man is the subject, eating is the action, the apple is the object. It's why I'm having trouble with this specific question since there's no indication that it should be accusative. Anyways, all in all, the subject is the thing/person that does the action or has something. The thing that the action is targeting or belongs to is the object.


"Αυτούς τους άντρες" -> accusative case (object)

"Αυτοί οι άντρες" -> nominative case (subject)


άνδρες is a bit old-fashioned and formal. It is correct though. Everyday speech uses άντρες mostly


So both "άνδρες" and "άντρες" correct?


Omg yay I am getting it finally!!! Took a while to crack the "case" code but now I am getting into the swing of it, and actually I like how they introduced it in this lesson. Forces you to use some other materials to reference but I can see how with repetition it could quickly become a habit.


I tried to use "εκεινοι" rather than "αυτοι", Duolingo says this was wrong and "autoi" is correct. Why is "εκεινοι" wrong here?


Αυτός = This Εκείνος = That


Here, it was plural, so you'd have : εκείνοι = those αυτοί οι = these


Why not όχι, δεν;


δεν is used only with verbs.


To repeat Nemous question from a year ago, What's the difference between αυτοί οι and αυτούς τους? Is one "more" correct than the other for this question?


Also just a learner, but the difference is the case: αυτοί οι is nominative, and as far as I gather, this would answer a question like "are these men sitting in our seats? - no, not these men". On the other hand, αυτόυς τους is the accusative, and the question answered would be something like "should I invite these men to our party? - no, not these men." Could a native speaker chime in on this maybe? Thanks.


wrong s , σ δεν ς


I don't get why this is considered accusative - and not nominative. Duolingo, can you explain?


I think it is because this answer lacks a question. Do you want these men? No (I don't want) these men. Clearly now the accusative case can be seen. Example ο λογαριασμός = the bill.....το λογαριασμό παρακαλώ. This is short for bring me the bill please, so the accusative is used.


Isn't this correct also? Όχι, όχι αυτές οι άντρες.


Αυτές is feminine, άνδρες is masculine si it's incorrect.


In a following example, αυτα is the word used to translate 'that' so it's not entirely clear.

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.