O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"El coche de nosotros."

Tradução:O carro de nós.

1 ano atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/AleksCosta

O nosso carro ficaria melhor

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Vagner196484
Vagner196484
  • 25
  • 25
  • 21
  • 303

o certo é "o nosso carro ou o carro nosso" não falamos o carro de nós

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Adail203452
Adail203452
  • 25
  • 15
  • 12
  • 17

O carro de nós, é uma expressão que não existe em português do Brasil.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/1093660770
1093660770
  • 25
  • 22
  • 18
  • 16
  • 167

"O carro de nós" não existe. O correto seria "o nosso carro".

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/mestreluzia

O carro de nós, ou o carro nosso, nao é a mesma coisa?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/CarolinaDo583015

O pior é que vou ter que escrever esse negócio horrível, todo errado se eu quiser passar de nível...

3 semanas atrás

https://www.duolingo.com/Nona120

pior que é verdade, reforçar o erro deles

3 dias atrás

https://www.duolingo.com/Lia962522

Carambola. Mas que erro. Enorme. Duolingo, ao invéz de dar ouvidos à reclamações sem fundamento, poderia mudar erros tão perceptíveis como este. Sinceramente... Sem querer ser rude, até porque esse aplicativo tem o meu total apoio por ser um ótimo aplicativo de aprendizagem, vocês apenas precisam arrumar esses erros e continuar fazendo esse trabalho incrível para ajudar quem não quer pagar 200 reais em um curso que durará 2 horas por semana.

1 mês atrás